Monday, February 6, 2012

Things To Know While Working With A Translation Services Agency

The first thing to remember is that you are not basically a "sitting duck": there are proactive things you can do to make sure that the translation agency will be able to do their job well. Sure, a translation service provider can already be good with what they are doing, but without some effort on your part, any job order might end up producing not-so-good results.

Therefore, here are proactive ways you can make sure of nothing but getting top-notch results with your job orders. First off is: - proper communication: you have to understand that translation services agencies or the individual translators or project managers will do their job as efficient as they can, but if you communicated your job requirements in a sort of "obtuse" way, they may not be able to perform their best.

Communicate your requirements as clearly as possible, and make sure they understand your goals concerning the job. If you are having some marketing documents translated, it may help if you explain to the agency your marketing goals or anything related to the goals of the said documents, so that they could keep your pointers in mind as they do their job.

Moreover, it may help if you discuss with the translator the finer aspects of the source language and the target language, and why have you chosen the target language. Usually, the translators will have more than sufficient professional experience to "get" your goals even before you say them (you may not be the first client working in the same industry they have encountered), but just to be sure, define your goals just the same.

And most importantly: - be reasonable. If your writers took three weeks to write the document you are having translated, it may not be reasonable to expect the translation job to be finished in two days. Most translation services companies are able to work on "rush jobs" no matter the length, but you have to consider that translation agencies probably just want to get the job so much that they are willing to agree to your demands, no matter how unrealistic they may be. So if possible, be realistic with your own goals and do not expect the translators you are hiring to perform an inhuman translation feat.

At the end of the day, you will realize that hiring and working with a translation services company is a two-way process. You cannot just toss them your job requirement and expect incredible results. You have to "work" with them and somehow give them pointers on the goals of your job order. Being a proactive client in this way will ensure that you get nothing but stellar translation results with every project.

Article Source: Ezine